TransCreation – die professionelle Fremdsprachenadaption

Was, wenn Ihre Werbe- und Marketingmaterialien in anderen Sprachen genauso effektiv und kreativ wären wie im Original?

Was, wenn Sie mit Ihrer Webseite und Produktbroschüre, Ihren PR- und Mailingtexten und Ihren Google Adwords Kampagnen auch in ausländischen Absatzmärkten so richtig durchstarten könnten?

Und dank der richtigen Kundenansprache den Nagel auf den Kopf treffen und genauso erfolgreich sind wie im heimischen Markt?

Interessiert? Dann beachten Sie folgenden Zusammenhang:

Eine Schlagzeile ist erst eine gute Schlagzeile, wenn sie funktioniert.
Dass sie funktioniert, hat seinen Grund. Dass sie auch in einer anderen Sprache funktioniert, ist höhere Kunst – hat aber auch seinen Grund.

Der Grund heisst TransCreation. Eine TransCreation ist eine «Creative Translation»: eine kreative Fremdsprachenadaption mit Mehrwert.

Eine TransCreation ist ein gelungenes Kunstwerk, das Ihre potentiellen Kunden überzeugt, Ihr Image stärkt und Ihren Produkten und Dienstleistungen dank Mehrwert den erwünschten Verkaufserfolg ermöglicht.

Das griechische Sprichwort “andere Länder, andere Sitten” gilt genauso für Ihre Werbe- und Marketingmaterialien in anderen Sprachen.

Kunden in ausländischen Märkten gewinnen Sie nur, wenn Sie deren Sprache, kulturelle Denkweisen und spezifischen Bedürfnisse kennen. Wir sind mit unseren Netzwerkpartnern fast überall auf der Welt zu Hause. Dadurch garantieren wir eine kundenspezifische und verkaufswirksame Lokalisierung von Sinn und Tonalität Ihrer Webseite, Produktbroschüren, Google Adwords Kampagnen, E-Newsletter, Blogs und Apps.

Die SemioticTransfer AG ist mehr als ein Übersetzungsbüro. Und mehr als eine Werbeagentur. Wir sind die ISO-zertifizierte Schweizer Qualitäts-Kommunikationsagentur, die Know-how-Lücken zwischen Werbeagentur und klassischem Übersetzungsbüro schliesst.

Beispiele kulturraumspezifischer Kommunikationselemente:

  • Sprache
  • Begriffshierarchien
  • Terminologie
  • Format und Layout
  • Sprache und Stil
  • Symbole, Farben, Grafiken, Abbildungen
  • Kulturspezifische Textsorten
  • Schriften und Typographie
  • Struktur und Dichte der Information
  • usw.

Einsatzbereiche der professionellen TransCreation:

  • CI/CD/Logos/Naming
  • Artikel
  • Anzeigen
  • Broschüren
  • Briefe
  • Claims
  • Dokumentationstexte
  • Einladungsschreiben
  • Firmenporträts
  • Flugblätter
  • Headlines
  • Inserate
  • Jahresberichte
  • Kundenzeitschriften
  • Konzepte
  • Leads
  • Mailingtexte
  • Magazine
  • Newsletters
  • PR-Texte
  • Pressetexte
  • Prospekte
  • Radiospots
  • Redaktionelle Texte
  • Slogans
  • Textüberarbeitungen
  • Untertitel
  • Werbetexte
  • Webseiten
  • Zeitungsberichte

Testen Sie die Auslandstauglichkeit Ihrer Online-Kommunikationsmittel mit unserem Cross-Culture-Communication-Check-Up.

Rufen Sie uns an. Und vereinbaren Sie einen kostenlosen, unverbindlichen 30-minütigen Beratungstermin mit Dr. Arno Giovannini.

Die SemioticTransfer AG ist die einzige Kommunikationsagentur in der Schweiz, die für multilingual Translating, multilingual Copywriting und für Texte der Marketingkommunikation vom TÜV nach der Qualitätsnorm ISO 17100 und ISO 9001 zertifiziert ist.

Wir machen Ihr Business erfolgreich. Messbar. Ausgewiesen. Nachhaltig.

Nehmen Sie uns beim Wort.
Wir wissen, damit umzugehen.
Im wahrsten Sinne des Wortes.

Die Sprachprofis und Fremdsprachexperten in Deutsch, Französisch, Italienisch, Englisch, Spanisch, Portugiesisch, Russisch und Chinesisch.

Im internationalen Netzwerk von SemioticTransfer arbeiten:

  • Semiotiker
  • Linguisten
  • Übersetzer
  • Texter
  • Konzepter
  • Grafiker
  • Website-Programmierer
  • Journalisten
  • PR-Fachleute
  • PrePress- und Printagenturen

Rufen Sie uns an. Ganz gleich, ob es um eine wirksame Headline in Französisch handelt oder um ein wirksames, internationales Marketing-Konzept für Ihre Expansion ins Ausland.

Ihr Kontakt:

Dr. Arno Giovannini
Telefon Durchwahl: + 41 56 470 40 41
E- Mail: arno.giovannini@semiotictransfer.ch

www.ArnoGiovannini.ch
www.SemioticCodes.ch
www.SemioticTransfer.ch
www.SellingOnline.ch

Mehr Informationen: Erfolgreiche Verkaufstexte in 40 Sprachen.